Språket är inget hinder, det är bara avståndet som håller oss isär
Datorsalen, Stockholms universitet
Juristbrud #1: Jag håller på och chattar med en spansk kille på spanska.
Juristbrud #2: Men du kan ju ingen spanska.
Juristbrud #1: Men jag använder Babelfish. Den översätter åt dig.
Juristbrud #2: Aha, soft.
Juristbrud #1: Vafan, nu kallar han mig hora!
Juristbrud #2: VA?!
Juristbrud #1: Han säger "a que hora"!
Juristbrud #2: Det betyder "vilken tid"…
Publicerat den 29 april, 2006 kl. 12:31 under Allmänt av Tjuvlyssnat
Kommentarer: 1 -
Haha, hon kanske var en hora när allt kommer omkring.
söndag 30 december, 2007 @ 13:11