"Entschuldigung, we were juzt watchin ze 'Angry german kid'!"
Turistbyrån, Smålandsstenar
Ett äldre tyskt par ~70 står och pratar på tyska om hur de ska åka. Kille ~18 i disken, håller på med broschyrer.
Gubben (på tyska): Ska vi fråga killen vid disken?
Gumman: Nej, dagens ungdomar kan ändå ingenting. De är bara dumma! Allt detta datorspelande…
Gubben: Ja, det är sant. Men han borde ju veta NÅGOT! Jag frågar.
Gubben (till killen): Do you speak English?
Killen: Ja, und auch Deutsch!
Publicerat den 30 juli, 2008 kl. 11:38 under Södra Sverige av Damon
Kommentarer: 80 -
haha , där fick dom allt (;
onsdag 30 juli, 2008 @ 11:41Haha! Gud vad jag gillar såna situationer! :)
onsdag 30 juli, 2008 @ 11:44Haha hoppas paret skämdes lite.
onsdag 30 juli, 2008 @ 11:44hahaha, piiiinsamt!
onsdag 30 juli, 2008 @ 11:45Haha, griniga tyskar ;)
onsdag 30 juli, 2008 @ 11:52Hahaha, snopna dom måste ha blivit! Sjukt ägda.
onsdag 30 juli, 2008 @ 11:54Ina: Finns det en annan sorts tyskar?
onsdag 30 juli, 2008 @ 11:57haha. Man kan inte tro att man ska kunna prata hemligheter bara för man kan ett annat språk ;)
onsdag 30 juli, 2008 @ 12:02HAHAHA! :D
onsdag 30 juli, 2008 @ 12:02så jävla braa
Och för er som inte förstår: "Ja, und auch Deutsch" betyder "Jag har varit i Tyskland två gånger: en gång på fotbollsläger och en gång med mamma och pappa."
onsdag 30 juli, 2008 @ 12:03Åhh jag älskar "the angry german kid"! Det är nog det roligaste som finns på youtube..
Men visst känns det lite som att det är Kille ~18 som har "tjuvlyssnat" sig själv här?
onsdag 30 juli, 2008 @ 12:08Hahaha XD instämmer med Sabine ^^ Inte första gången jag hör talas om tyskar som bli ägda sådär :P
onsdag 30 juli, 2008 @ 12:08und Deutsch auch menade han nog
onsdag 30 juli, 2008 @ 12:11HAHAHHAHAHA!!!
onsdag 30 juli, 2008 @ 12:12haha va pinsamt för dom
onsdag 30 juli, 2008 @ 12:18#11: Jodå, men det är ändå en lite dum regel, om tjuvlyssnaren bara droppar en one-liner. Vi hade gått miste om detta tyska par annars jue ;)
onsdag 30 juli, 2008 @ 12:28#13: Nej, han menade und auch deutsch.
onsdag 30 juli, 2008 @ 12:32#11 och #16: haha men hallååå, han tjuvlyssnade faktiskt på tyskarnas samtal ju :)
onsdag 30 juli, 2008 @ 12:33Även om The Angry German Kid inte var arg på riktigt. Jag vet, jag blev också chockad och fick hjärtstillestånd när jag hörde (läste) det.
onsdag 30 juli, 2008 @ 12:35Haha, sådana situationer är roliga. Det hände mig när jag var i London och skulle ta hissen till lägenheten vi hyrde. Några killar i hissen började snacka knagglig svenska (förutom en som tydligen var helsvensk) med varandra för att vi inte skulle förstå dem och sa en massa saker om oss med sexuella anspelningar och garvade tills jag lugnt sade "Nej, vi är inte intresserade." Fy fan vad dom blev chockade när dom insåg att vi var svenskar och hade förstått allt som dom sa.
onsdag 30 juli, 2008 @ 12:36Men jaa, okej. Påhittad?
onsdag 30 juli, 2008 @ 12:41Till #5 Ina och #7 Gordon Gekko: japp, det finns även tyskar som är både griniga och har sylvassa armbågar.
onsdag 30 juli, 2008 @ 13:04HAHAHA xD
onsdag 30 juli, 2008 @ 13:10Betyder det här att det fanns ytterligare en tysktalande person i butiken nämligen tjuvlyssnaren ;)
onsdag 30 juli, 2008 @ 13:10Kung!
onsdag 30 juli, 2008 @ 13:12#24 Erik W: Åtminstone tillräckligt tysktalande för att kunna översätta samtalet. :)
onsdag 30 juli, 2008 @ 13:18Gekauft! (kunde inte komma på vad 'ägd' heter på tyska så det fick bli 'köpt/såld')
onsdag 30 juli, 2008 @ 13:19Hahaha! Klockren!
onsdag 30 juli, 2008 @ 13:23L0LPWN eller vad de här datorspelande ungdomarna nu säger.
onsdag 30 juli, 2008 @ 13:28Bakgrundsinfo: Tjuvlyssnaren friskrev sig genom att i slutet skriva: (Vill påpeka att min tyska är knagglig och översättningen kanske inte exakt. Men ungefär iaf!)
onsdag 30 juli, 2008 @ 13:42Hahaha. Egd. Dagens ägning, kanske månadens?
onsdag 30 juli, 2008 @ 13:56haha bäst ju!
onsdag 30 juli, 2008 @ 14:14hahahhahaha, damn. Ägda
onsdag 30 juli, 2008 @ 14:41Tycker inte att det är just typiska tyskar. Ett svenskt par i 70-årsåldern kan vara lika nedvärderande. Skillnaden är att de inte skulle försöka tränga sig i liftkön.
onsdag 30 juli, 2008 @ 14:57#27 BB: Besitzt? (jag vet inte heller vad det heter egentligen)
onsdag 30 juli, 2008 @ 15:11Hahahha, så bra! :D
onsdag 30 juli, 2008 @ 15:16Jag skulle vilja veta vad tyskarna sa efter det…
onsdag 30 juli, 2008 @ 15:55Alltid lika skönt att glida in på pizzerian och höra när libaneserna snackar skit om kunderna på libanesiska och tror att ingen fattar. Jag bara väntar på rätt dag att äga dem… vem vet, det kanske blir en skön tjyvlyssning?
onsdag 30 juli, 2008 @ 16:11Typsiskt gamlingar, eller kanske typsikt tyskar… eller kanske typiskt för alla åldrar och nationaliteter? Typiska typer helt enkelt.
onsdag 30 juli, 2008 @ 16:22HAHAHA va tusan!!! Inte för att det gick till exakt så, men gnälliga var de allt! xD Inte alla tyskar är sådana måste jag tillägga! Många snälla med! Men coolt att det här kom upp!!!!! Tack Lisa för tipset;)
onsdag 30 juli, 2008 @ 16:25Tror det är fler svenskar som kan tyska än tyskar som kan engelska det vet alla som varit där nångång vilket de kanske börändra på innan de fäller kommentarer som denna.
onsdag 30 juli, 2008 @ 16:28Klockrent! :-D
onsdag 30 juli, 2008 @ 16:38babelfish översätter "owned" till "besessen". vi kan alltså utesluta det.
onsdag 30 juli, 2008 @ 16:48#21 Jag tycker ocksa den kanns pahittad.
onsdag 30 juli, 2008 @ 17:01LoL. och tyskarna trodde att de kunde säga vad de ville bara för att de kan tyska? dagens gamlingar… pfft
onsdag 30 juli, 2008 @ 18:05Men alla ni som säger att den är påhittad. Varför? Den är inte så jävla osannolik, och det har faktiskt hänt mig också (som tur är var jag den ägande parten, inte den ägde :D )
onsdag 30 juli, 2008 @ 18:25Stod en gång på nån galagrej/konsert/whatever (minns inte, var länge sen) och helt plötsligt säger en av de två tjejer som trängs framför mig till den andra "Du, hon bakom mig försöker hela tiden att sticka ner handen i min ficka". Fick mig ett gott skratt, då jag också kan ryska.
onsdag 30 juli, 2008 @ 19:20Jag tror att jag är lite förälskad i Diana. Tänk att få dela sitt liv med Diana, då kunde man känna sig som Fantomen. Eller åtminstone mr Walker. Sen skriver hon oftast ganska kul kommentarer också.
onsdag 30 juli, 2008 @ 19:24P.S. Jag vet att Mr Walker och fantomen är samma fysiska person. Tänkte att det är bäst att säga det innan man blir påhoppad av alla rediga typer som gillar att påpeka andras misstag här i kommentarerna. Det är naturligtvis något som Diana aldrig skulle göra. Påpeka andras misstag alltså. Eller hon kanske skulle göra det, men med en abnormt stor glimt i ögat.
onsdag 30 juli, 2008 @ 19:28haha vafan, tror tyskarna att man anställer folk som inte kan engelska på en turistbyrå :P
onsdag 30 juli, 2008 @ 19:38Tja…. liknande situationer är alltid roliga. Fast att kunna använda språk som de med största sannorlikhet inte förstår är nästan lika roligt… råkar förhållandevis ofta ut för att få höra diverse förolämpningar på stan, men det är bara att ropa tillbaka på latin eller liknande.
Däremot så är ovanstående tjuvlyssning en klassiker, det händer med jämna mellanrum.
onsdag 30 juli, 2008 @ 19:48Nejmen Bongo, vadan detta plötsliga inFall?
onsdag 30 juli, 2008 @ 19:52haha.. min pappa råkade ut för nåt liknande när han var ung.. var på en gokartbana i tyskland med sina föräldrar som ville åka hem till hotellet, så dom fixade så att pappa kunde åka med nåra tyska ungdomar hem när han var klar. väl inne i bilen börjar tyskarna snacka sex och annat snusk och tror såklart att pappa inte förstår, vilket han ju såklart gjorde. så när han klev ur bilen vid hotellet sa han på flytande tyska tack för skjutsen och önskade dem lycka till.. och dom satt där knallröda med hakorna i golvet.. hihi
onsdag 30 juli, 2008 @ 20:10Diana # 47 & 51 bor du i Tensta?
onsdag 30 juli, 2008 @ 20:13#54 Elem: Nej, varför tror du det?
onsdag 30 juli, 2008 @ 22:21Det här är tämligen komiskt (ziemlich komisch). Tvenne tjuvlyssningar över språkliga fadäser (sprachliche Fehler) publiceras (werden publiziert) inom en kort tidsperiod, i den ena skrattas det gott åt svenskens tarvliga uttal, medan det i den andra skrattas åt att tyskarna ej förstår att svensken mycket väl behärskar deras modersmål, trots det faktum att den svenska brytningen på Tyska är noch grövre.
Jag menar, försök bara att säga Tschechisch-Österreichisch utan att vem som helst garvar åt er.
onsdag 30 juli, 2008 @ 22:33Antingen är det där bara så gött, eller så pinsamt, beroende på vem man är.
Att vara i ett annat land och säga något och tro att ingen fattar och så fattar de precis allt. Det är ju hur pinsamt som helst =P
Däremot att vara den som någon tror inte fattar något och så fattar man allt de säger, det är annat det =)
onsdag 30 juli, 2008 @ 22:58det är SÅÅ killen som ahr skickat in den själv!
onsdag 30 juli, 2008 @ 23:25Hahaha, åh vad underbart att kunna droppa det svaret.
torsdag 31 juli, 2008 @ 00:10Som en liten parentes undrar jag verkligen var turistbyrån i Smålandsstenar kan tänkas ligga…
Jag råkade ut för en liknande situation.. pappa å jag va på heathrow på väg mot sydamerika, och killen i transferdisken va, sådär rå fjollig som bara engelsmän kan vara.. å det berättar jag för pappa, på spanska.. sen vänder sig han å säger på perfekt spanska att vi blivit uppgraderade till C-klass.. :D vet inte om han hörde dock…
torsdag 31 juli, 2008 @ 00:48#38: Du snakker altså "libanesisk"? Dumme meg som trodde de snakket arabisk og fransk i Libanon.
torsdag 31 juli, 2008 @ 00:51Calle T: Uppgraderade till C-klass? Vad hade ni innan? :) :P
torsdag 31 juli, 2008 @ 02:47Min mormor vart utsatt för nått liknande i sin ungdom. Hon satt på tåget i en kupé nedåt Skåne och två finländare satt mittemot henne. Den ena säger till den andra, på finska, "Vad tror du hon skulle säga och vi drog av henne trosorna och kittlade henne på fitthåren?" De båda skrattade rått tills mormor sa "De djävlar låter ni bli!" på perfekt finska. De vart fruktansvärt skamsna. =P
torsdag 31 juli, 2008 @ 07:02Fördomar i massor tydligen om ungdomar. Tydligen var det inte endast killen vid disken som lyckades översätta, utan även tjuvlyssnaren.
torsdag 31 juli, 2008 @ 08:07Hoppas han inte nämde kriget bara :/
torsdag 31 juli, 2008 @ 09:50HAHAHAHAHAHAHAHAHAHAHAHA
torsdag 31 juli, 2008 @ 16:16Patricia/ M-klass = ekonomi.. C-klass = business.. sorry, fackspårk..
torsdag 31 juli, 2008 @ 17:42bästa på länge!! :D
torsdag 31 juli, 2008 @ 18:19haha ja man ska vara försiktig med van man säger, vart man än befinner sig. Folk tror de är säkra med sitt eget språk och kan säga vad de vill utomlands
torsdag 31 juli, 2008 @ 22:22# 59 Turistbyrån i Smålandsstenar ligger uppenbarligen på Torggatan 9:
fredag 01 augusti, 2008 @ 14:28http://hitta.se/ViewDetailsPink.aspx?vad=turistbyr%e5n&var=sm%e5landsstenar&Vkiid=pVjkXPxPaq+jmLqjw4+YjA%3d%3d&Vkid=15339943&isAlternateNumberResult=False
HAHAHAHA klockren!
fredag 01 augusti, 2008 @ 15:19HATAAA TYSKAR!!!!!!!!
fredag 01 augusti, 2008 @ 16:30JOHAN!!!! UNDERBART BRA!!!
Johan är kille – 18 i tjuvlyssningen btw
fredag 01 augusti, 2008 @ 17:29und deutsch auch heter det väl ändå?
lördag 02 augusti, 2008 @ 10:55så bra kan han inte ha varit på tyska om han inte kunde säga den enkla meningen korrekt iallafall. Und deutsch auch heter det ju för fan.
söndag 03 augusti, 2008 @ 02:00#34 Maxburgaren, jag undrade när vi skulle komma till Liftwaffe :-)
måndag 04 augusti, 2008 @ 16:22#75 med flera: Spelar det faktiskt så stor roll i vilken ordning man säger orden i en så enkel mening som vi alla tycks tycka att det är?
söndag 10 augusti, 2008 @ 15:12Hahah, jag bor i smålandsstenar! Och jag vet vem killen är..
måndag 11 augusti, 2008 @ 22:56Hehehehe :D:D
söndag 14 september, 2008 @ 16:46Haha, klockren! :D
torsdag 25 juni, 2009 @ 22:59