Hon hade tydligen slut på anglofil också
Mataffär, Stockholm
Tjej ~20 står och jobbar i affären. En man kommer fram.
Mannen: Pardon me miss, where can I find plain youghurt?
Tjejen tittar storögd på mannen, skakar sen på huvudet och går därifrån. Mannen följer efter.
Mannen: I'm sorry, do you have any plain youghurt?
Nu blir tjejen lite rädd för den efterhängsna mannen och sätter sig i kassan i stället.
Mannen (irriterat): Plain youghurt?!
Tjejen (argt): If you want a PLANE you have to go to ARLANDA!
Publicerat den 19 mars, 2010 kl. 11:57 under Stockholm av Damon
Kommentarer: 61 -
En kandidat till årets rubrik =)
fredag 19 mars, 2010 @ 12:02HAHAHAHA! Rubriken gjorde det ju om möjligt ÄNNU roligare. :D
fredag 19 mars, 2010 @ 12:03Måste hålla med de tidigare om att rubriken var underbar.
fredag 19 mars, 2010 @ 12:04Hahaha! Underbart!
fredag 19 mars, 2010 @ 12:18Nobelprisvarning på den rubriken!
fredag 19 mars, 2010 @ 12:27Det är alltid lite roligt med folk som blir nervösa/rädda när de måste tala engelska.
Hähä!
fredag 19 mars, 2010 @ 12:27Hm. Tog en wikipediasökning innan jag förstog rubriken :)
fredag 19 mars, 2010 @ 12:48Hahaha xD
fredag 19 mars, 2010 @ 13:32Hahahahaha, hon följde nog inte med på engelskan.
fredag 19 mars, 2010 @ 13:36tobys.se – säkert inte. var det faktumet att det var hela poängen med tjuvlyssningen du knäckte det på?
fredag 19 mars, 2010 @ 13:43Suverän rubrik!
fredag 19 mars, 2010 @ 13:45Skriver kommentarer gør jag sællan, men håller med Skvalthammar: Det e faen nobelprisvarning på den. Mkt bra!
fredag 19 mars, 2010 @ 14:17Låter misstänkt likt ICA Kungsholmstorg…
fredag 19 mars, 2010 @ 14:24*flinar*
alltid lika skoj att jobba i butik…
fredag 19 mars, 2010 @ 14:26arla var ju rätt iallafall
fredag 19 mars, 2010 @ 14:32/Europlait
fredag 19 mars, 2010 @ 14:53Ett plan till Yoghuslavien.
fredag 19 mars, 2010 @ 15:00Yoghurtflygplan, nam nam.
fredag 19 mars, 2010 @ 15:25haha..undrar vad mannen fick för intryck av swedish girls..
fredag 19 mars, 2010 @ 15:25Haha hade skämts gode mycket för det där om jag var tjejen! ;D
fredag 19 mars, 2010 @ 16:07Bara hon kan säga läppstift, mobiltelefon och tuggummi på engelska så klarar hon sig galant.
fredag 19 mars, 2010 @ 16:34*yoghurt
what's with the extra "u"? :P
fredag 19 mars, 2010 @ 16:46hahahahahahaha, vilken sämst tjej xD
fredag 19 mars, 2010 @ 17:41liksom, om hon inte fattade vad han sa, varför sa hon inte bara det till honom/hänvisade till någon annan? x'D
Va, led han av jetlag?
fredag 19 mars, 2010 @ 17:57Crushed tomatoes??
fredag 19 mars, 2010 @ 18:21Skall planet krasha till maten?
vad motsvarar plain yoghurt i sverige?
fredag 19 mars, 2010 @ 19:10vanlig yoghurt
fredag 19 mars, 2010 @ 19:12Jag skulle översätta det till "vanlig yougurt" ida. Alltså utan frukt/vaniljsmak. naturell helt enkelt. Me också like the rubrik ;)
fredag 19 mars, 2010 @ 19:15tycker man borde kunna såpass mycket engelska när man jobbar i en butik att man kan inse att man inte förstår
fredag 19 mars, 2010 @ 19:55eller så förstår man såpass mycket att mantyckte denna tjejen i historien är helt blåst eller ja nästan helt
Vilket bisarrt beteende.
fredag 19 mars, 2010 @ 21:21Yoghurt stavas faktiskt yogurt på engelska.
fredag 19 mars, 2010 @ 21:26hihihi
fredag 19 mars, 2010 @ 21:54Hahha men..nej? Är detta sant? hahahahaha!
fredag 19 mars, 2010 @ 22:15#23 Hon "fattade" ju att han ville ha flygplansyogurth!
fredag 19 mars, 2010 @ 22:18Haha, men herregud! O_o
fredag 19 mars, 2010 @ 22:20Godmorgon…
fredag 19 mars, 2010 @ 22:21Han ville ju ha henne i säng. "Var är yoghurt?" Jomenvisst.. Självklart visste han var man hittar yoghurt i en liten livsmedelsaffär. Det var därför tjejen dissade honom. Det var ju ett solklart raggningsförsök. Bra gjort att tjejen. Jäkla britter: tror att de kan komma och hitta den så kallade svenska synden överallt.
fredag 19 mars, 2010 @ 22:26Haha, älskar folk som inte förstår engelska:-)
fredag 19 mars, 2010 @ 23:14Och precis där får vi reda på varför hon jobbar i en mataffär…
lördag 20 mars, 2010 @ 03:18#31: Men även "yoghurt"…
lördag 20 mars, 2010 @ 07:37Kan man inte tala engelska på åtminstone gymnasienivå borde man inte få vistas fritt i samhället.
lördag 20 mars, 2010 @ 09:21#34 Hon "fattade" att han ville ha flygplansyogurth, men inte vad det är. Om man jobbar i en butik, och någon frågar på svenska var de har flygplansyoghurt, så går man inte bara därifrån och ignorerar personen. Då frågar man vad personen menar. Hon passar inte i ett serviceyrke.
lördag 20 mars, 2010 @ 15:39#40: men inte youghurt!
lördag 20 mars, 2010 @ 16:28Puckade 08:a
lördag 20 mars, 2010 @ 16:56Ni vet sån där yoghurt dom serverar på flygplanen…?
lördag 20 mars, 2010 @ 17:11Yoghurt är felstavat igenom hela inlägget…
lördag 20 mars, 2010 @ 18:58Jågurt?
lördag 20 mars, 2010 @ 23:46#37 Kelle K. Inte säkert att han hittade naturell yoghurt. Han kan ju ha hittat till mejeridisken men var osäker på vilka som var smaksatta och vilka som var plain yogurt.
söndag 21 mars, 2010 @ 05:04Ska man skratta eller gråta? OK, tjejen kunde ju uppenbarligen så mycket engelska att hon kunde uttrycka att han skulle åka till Arlanda, så varför inte istället fråga vad han menade och be honom förklara? Sedan undrar man ju hur killen tänker när han istället för att omformulera sig fortsätter att upprepa samma ord, som han märker inte fungerar. Ingen lysande kommunikationsstrategi från någon av dem, faktiskt.
söndag 21 mars, 2010 @ 09:0048 Gealach: Men vad gör man om den man frågar något bara skakar på huvudet och går därifrån? Då är det knappast läge att börja förklara något ingående. Han hade att välja mellan att upprepa sin fråga och att bli brysk och fråga varför hon ignorerar honom. Förmodligen hade ingetdera hjälpt.
söndag 21 mars, 2010 @ 12:32#45 Jenny: Jag stör mig på det varenda gång jag läser den!
söndag 21 mars, 2010 @ 16:52Tjejen är helt klart ute och cyklar. I fel yogurt.
söndag 21 mars, 2010 @ 20:08Hans obeskrivliga dialekt gjorde så att hon hörde det som "Plane, you got?" istället för "plain youghurt?"
måndag 22 mars, 2010 @ 10:42#53: Är du säker på att han hette Hans? … Hans Gruber kanske.
måndag 22 mars, 2010 @ 11:50Bästa rubriken ever!! :D
måndag 22 mars, 2010 @ 23:38#10 kommentar_överflödig, toby menar självklart att hon inte hängde med på engelskakursen/lektionerna, sluta dumdryga dig när du inte fattar. du är ju inte ett dugg bättre än puckotjejen i butiken.
magiskt bra lyssning + rubrik för övrigt! ;D
tisdag 23 mars, 2010 @ 01:05Yog hurts, yog scars, yog wounds, and marks
tisdag 23 mars, 2010 @ 04:36any heart, not tough, or strong enough.
Oooh oh yog hurts…
#53 Biasda
*skrattar* håller med, han kanske precis varit i skåne och trodde att han blir bättre förstådd på "skånsk" engelska * ha ha ha*
tisdag 23 mars, 2010 @ 06:28#53
Hur kunde då tjuvlyssnaren förstå vad han menade?
Sen spelar det egentligen inte någon roll eftersom ingen inom kundservice som har lite vett i skallen skulle vända ryggen till en kund och bara gå sin väg sådär.
torsdag 01 april, 2010 @ 22:15Hahahah! Känns som den där tjejen har ambitioner att jobba kvar där långt över 60års ålder :) klockrent inlägg!
lördag 10 april, 2010 @ 01:28Alltid lika roligt med engelska felsägningar, men rubriken var verkligen klockren!
tisdag 04 maj, 2010 @ 23:18