Svenska dialektmysterier
Buss mot Gröndal, Stockholm
En tjej från Norrland ~13 sitter och pratar med sin tjejkompis från Stockholm, också ~13.
Tjej 1 (norrlänningen): …Och så snubblade jag på det där staketet och slog mig rakt på regnskogen!
Tjej 2: Regnskogen?
Tjej 1: Vet du inte vad regnskogen är?
Tjej 2: Nä?
Tjej 1: Men du vet… regnskogen, mumindalen, trädkronan, lilla molnet, greve fluff, hallongrottan…
Tjej 2: Jaha! Du menar kussimurran!
Tjej 1: Kussimurran?
Cred: din mamma
Publicerat den 13 juli, 2010 kl. 14:03 under Kollektivtrafik, Stockholm av Tapio
Kommentarer: 61 -
Skrattade riktigt mycket åt den här! x'D
tisdag 13 juli, 2010 @ 14:19Greve Fluff! hahaha…
tisdag 13 juli, 2010 @ 14:20Mumindalen sitter bakom kussimurran!
"500 liter, rakt upp i mumindalen!"
tisdag 13 juli, 2010 @ 14:30Man bonkar bäver i Borås, får sig ett nyp i Alingsås.
tisdag 13 juli, 2010 @ 15:23Man får flott på skinnespiken i Arvika.
Man pippar i Karlskoga, å man gökar uti Flen,
å i Pite har man bara ta't en fika…. ;)
Greve Fluff WTF?????
tisdag 13 juli, 2010 @ 16:07Mumindalen är väl ändå bakdelen. Eller? :D
tisdag 13 juli, 2010 @ 16:11Greve Fluff cool
tisdag 13 juli, 2010 @ 16:18Fort, kalla in FN-tolk! (och #3 Anders: dream on.)
tisdag 13 juli, 2010 @ 17:08Haha! Hur fick hon det till regnskogen? XD
tisdag 13 juli, 2010 @ 17:09Haha!
tisdag 13 juli, 2010 @ 17:15#9 Dennis Widmark: Den yngre generationen kanske har tröttnat på porr-modet? Vem vet? Inte jag…
tisdag 13 juli, 2010 @ 17:27Finns det Norrland-Stockholm-Norrland-lexikon?
Annars föredrar jag själv att kalla den "slemgrottan".
tisdag 13 juli, 2010 @ 17:55Hahaha, bra rubrik och detta va fan de roligaste på länge XD
tisdag 13 juli, 2010 @ 17:56Hahaha :D
tisdag 13 juli, 2010 @ 18:32Ska det vara så svårt att säga FITTA?
tisdag 13 juli, 2010 @ 19:42Vem fasen är Greve fluff?
tisdag 13 juli, 2010 @ 20:03Låter som en ost.
Varför inte bara säga "slog mig rakt på my vaginahh"
tisdag 13 juli, 2010 @ 20:15Cunt –> Count –> Greve och så var det med det.
Men den här diskussionen har väl varit uppe förut och om jag inte missminner mig så kom vi överens om att termen 'snippa' skulle användas.
tisdag 13 juli, 2010 @ 20:23Mumindalen, Hallongrottan och Kussimurran är faktiskt de enda jag har hört innan av de alternativen. Regnskogen tycker jag är rätt mysig ändå.. Varmt och fuktigt liksom. (Passar bra om man inte är särskilt nyansad..)
tisdag 13 juli, 2010 @ 20:53Sen Elias Kohage.. På förskolan jag jobbar på säger vi snippan när vi pratar om tjejernas "kissanordning". Där behöver man inte gå in på de mer "sexuella ställena". ;)
Ni stockolmare är ju bra pinsamma. Norrland är inte stad och kan heller inte benämnas som en sådan. Det täcker över hälften av landets yta!
tisdag 13 juli, 2010 @ 20:59#9 Dennis: Vildvuxet & fuktigt? :)
Själv föredrar jag att säga fittan, men så är jag ju uppvuxen på landet också. (Inte på landet i Norrland dock.)
tisdag 13 juli, 2010 @ 21:04Moget, karlsson-timråare, i dag igen, nu väntar vi med spänning på att du ska dra till med ett "fjollträsk" eller liknande…
tisdag 13 juli, 2010 @ 21:24Andreas 2: Jag har sett en parlör för umemålet, men inget riktigt lexikon. Det kanske skiljer ganska lite, egentligen :P
tisdag 13 juli, 2010 @ 22:13undrar om inte tjej 1 bara hade en norrländsk dialekt så att tjuvlyssnaren antog att hon var från norrland mer än att kolla ifall hon kom från den granen som är närmare östersund än piteå
tisdag 13 juli, 2010 @ 22:58Den enda jag hört bruka ordet kussimurra var en kille från kiruna, så det är väääldigt långt norrut :P
tisdag 13 juli, 2010 @ 23:14Sen känns snippa som ord fel, då det är en mindre båt. Men å andra sidan brukar det väl vara så, "all aboard" :P
Föredrar nog slida eller fitta, även om det förstnämnda även används för att "skydda svärd", men det passar ju iaf.
Kärt barn har många namn.
tisdag 13 juli, 2010 @ 23:42#17: Då snippa betyder att klippa av/bort så låter det som en väldigt otrevlig och nedsättande benämning på flickkönen. Ska de växa upp i tron att de har fått något bortklippt som pojkarna har kvar? Eller kanske bara kidnappa ordets betydelse tills de är gamla nog att ha regnskog (eller avverkad regnskog)?
onsdag 14 juli, 2010 @ 00:56Har alltid haft svårt för "snippa" sedan ordet började bli populärt för några år sedan. Som ett desperat försök att skapa en feminin variant av pojkarnas "snopp" (penisavund någon?). Eller som nyss nämnts, ett ord som för tankarna till könsstympning. Trodde under hela min barndom och delar av min ungdom att "puppa" var det vedertagna ordet för kvinnans privatare delar. Puppan (som ett namn för hela apparaten) är lite hemlighetsfull, då den till största delen ligger gömd inuti kroppen, men där sker något av det mest fantastiska hos människan, där två ynkliga cellhalvor blir till en ny människa, liksom larven blir en fjäril… Anser också att det låter mer åldersneutralt än övriga förslag.
onsdag 14 juli, 2010 @ 02:11tycker långärmad pyjamas kom med ett bra förslag trots att jag aldrig hört det förut
onsdag 14 juli, 2010 @ 06:05#24 grumbledock: Jag vet en båttyp som heter snipa, finns det en annan sort som heter snippa alltså?
onsdag 14 juli, 2010 @ 08:31#26 bussola: Det är fler barn som lär sig ordet snippa för slida än som lär sig snippa för att klippa av något. Så de kommer snarare att låta bli att säga snippa när de menar klippa av precis som en del undviker att säga slida om det man har kniven i.
#27 LP: Så kan det vara ibland, man känner att man har en bättre idé än det vedertagna. Vem vet, om 200 år kanske puppa blir det nya snippa. Men ju mer folk vänjer sig vid att använda ordet snippa så kommer förmodligen färre och färre att ha svårt för det.
Jag hade väldigt svårt för snippa i början men precis som Fegisen använder vi ordet på jobbet så då har jag vant mig.
onsdag 14 juli, 2010 @ 10:19Apropå killa av saker.. brukar man inte säga att man snoppar av cigarrer och jordgubbar? (Och även jobbiga människor?)
den snobbiga snubben fick snabbt snoppen snippad
onsdag 14 juli, 2010 @ 10:28Puppa, hmmm…..
onsdag 14 juli, 2010 @ 10:34Det vil ihvertfall skape en del interessante mistforståelser i kommunikasjonen over Kjølen. Siden pupp = kvinnebryst på norsk. Ordet brukes omtrent som "tit" på engelsk, det vil si at det er ganske så harmløst og at sjøl journalister kan bruke det uten å få gult kort.
Den snobbiga slynan fick snabbt snopp i snippan
onsdag 14 juli, 2010 @ 10:53Snipp, snapp, snut – än är det inte slut!
onsdag 14 juli, 2010 @ 12:02Oxido: Kuk och fitta är ändå passande bildliga ord vars ursprungliga betydelse hunnit dö ut. Men snippa är fortfarande levande. T.ex. snippa kanellängderna, eller snippa av blommor till en vas, eller snippa hårtopparna. Det leder bara till fattigare språk hos en generation som redan har ett litet ordförråd.
onsdag 14 juli, 2010 @ 16:48#26 Bussola: Inte betyder väl snippa att klippa nåt? Snip är däremot ett engelskt ord för just det, så kan väl tänka mig att man "svenskifierar" det och lixom kopplar det på det viset :P
onsdag 14 juli, 2010 @ 17:40haha kul (:
onsdag 14 juli, 2010 @ 19:20fast där jag är uppvuxen säger man att man snoppar när man klipper av något så då har killarna egentligen hälften så långa (valfritt ord) som de borde ha? ;-) Möma var för övrigt ett populärt ord på kvinnors kön på äldreboendet jag jobbade på tidigare, vilket får mig att tänka på att man klämt ur sig ett enormt lass nr. 2 :-D
onsdag 14 juli, 2010 @ 20:33Lidodido:
Det kommer av tyska schnippen.
http://g3.spraakdata.gu.se/saob/show.phtml?filenr=2/10/51.html
Jenn:
Jo snoppad är vanligare på vissa orter. Jag använder det om jordgubbar, cigarrsnoppare, eller att någon blir avsnoppad mitt i en mening.
http://g3.spraakdata.gu.se/saob/show.phtml?filenr=2/10/147.html
Jag gillar bäst de gamla helt rumsrena orden snoppflicka, och snopphål (se saob). Även snoppsax (med saob-exemplet: Till nästa jul behöver vi en ny snoppsax.) Lorena Bobbitt?
onsdag 14 juli, 2010 @ 21:11Astrid skulle i alla fall sagt kussamkura.
onsdag 14 juli, 2010 @ 21:22Att klippa av en ände heter att snipsa, såeremedeserru.
onsdag 14 juli, 2010 @ 21:33#24: båten kallas snipa, det uttalas inte lika och stavas inte lika
torsdag 15 juli, 2010 @ 00:02#26: snippa har jag aldrig hört i betydelsen klippa av, snoppa däremot…
#27: snippa är över 25 år gammalt vet jag av personlig erfarenhet, hur mycket äldre vet jag dock inte. Men inte uppfanns det för några år sen inte.
Rakat är inte "porr-mode", snippa är för radikalfeminister, puppa får mig att tänka på larver…
Framstjärt heter det.
torsdag 15 juli, 2010 @ 03:26nån mer än jag som börjar tänka fröken fleggmans mustasch =P
torsdag 15 juli, 2010 @ 09:20Jag anser att termen "nöjesfält" är applicerbart oavsett kön.
torsdag 15 juli, 2010 @ 12:49#38 Wildheart gör det igen!! <3
torsdag 15 juli, 2010 @ 13:09skäggbiff och åderpåle xD där har vi dom två xD
torsdag 15 juli, 2010 @ 13:12#36 Bussola: Njae jag tror inte alls att det leder till ett fattigare ordförråd. Det finns massor av ord som är någorlunda levande men som väldigt många ändå inte använder, och då inte av någon speciell oro för att misstolkas utan snarare för att de inte tränat. Så de kan bara ta något annat ord om det skulle vara så. Det totala ordförrådet kommer inte påverkas speciellt mycket. Dessutom lägger ju ungdomen till nya ord i det välanvända ordförrådet hela tiden. Sådant som äldre fnyser åt :-) Men ett språk är hela tiden föränderligt. Förutom det har vi länge behövt något praktiskt enkelt barnord för slida tycker jag.
torsdag 15 juli, 2010 @ 16:42#30 Oxido: Håller med, orka hänga upp sig på vad gamla ord betyder som att tex snippa ursprungligen betyder klippa av. Ord kommer försvinna från det svenska språket eller ersättas med en ny betydelse. Så fungerar språk, nya ord tillkommer och gamla försvinner.
Ta tex ordet "runka". Vem fan använder det till dess ursprungliga betydelse att man drar något fram och tillbaka? (vilket det i för sig fortfarande gör, men då var det mer allmänt menat, dvs inte förhuden) Det är nog numera ganska reserverat för att jaa… dra en tarzan, smeka salamin, träffa Lena Handén, fröken Höger, leka lian, spela skinnbanjo, ruska tupp… you name it!
torsdag 15 juli, 2010 @ 17:58#24 du har blivit rättad på flera ställen gällande båten, snipa.
torsdag 15 juli, 2010 @ 22:19nu ska rätta lite till, man förvarar kniven i en slida och svärdet i en skida.
Alex: Om någon ber dig att runka på trädet så att körsbären faller ner och du då börjar göra något förargelseväckande så är det för att du har ett torftigt ordförråd. Sen om du bara använder ordet som synonym till att smiska apan är en annan sak.
fredag 16 juli, 2010 @ 00:36Vi tjejer gillar ju fingerfärdighet i hallongrottan ;)
fredag 16 juli, 2010 @ 00:50Jag trodde norrlänningar kallade den besöksgruvan, men det är kanske bara i Kiruna.
fredag 16 juli, 2010 @ 08:3754. Det finns ju sjukt med gruvor efter södra norrlandskusten:D
fredag 16 juli, 2010 @ 10:43bussola: Du är den enda person jag någonsin har hört som använder ordet snippa till det du skriver och jag jobbar med dokumentation och har läst tusentals böcker, så känn dig unik eller nåt.
Jag tycker snippa är ett bra neutralt och otvetydigt ord för flickors kön. Vem fan kommer att förstå en 4-åring när hon efter att ha utsatts för övergrepp försöker förklara för förskolläraren att hon har ont i hönan eller klåda i framstjärten?
fredag 16 juli, 2010 @ 13:39#52 Bussola: Du menar alltså att du använder runka till mer än att onanera alltså? Eller fattar du inte vad jag försökte förmedla, att gamla ord kan få nya betydelser? Skulle gissa på att det inte är direkt allmänbildning att veta vad runka ursprungligen menades med… och att inte veta det är inte pga dåligt ordförråd. Och ärligt, vem fan säger runka körsbärsträdet? blev ju en ny synonym!
fredag 16 juli, 2010 @ 14:10Jag snoppar inte av jordgubbarna.
måndag 26 juli, 2010 @ 21:42Inte heller snippar jag av dem.
Jag rensar dem.
Ingen som hört talas om geggväck
lördag 31 juli, 2010 @ 14:42Kärt barn har många namn ;)
lördag 28 augusti, 2010 @ 00:13Jag har bott i Umeå i hela mitt liv(snart 14år) och jag har då aldrig hört någon kalla "underlivet" xD för regnskogen! xD
tisdag 15 februari, 2011 @ 19:18